Position in chronology
MVN 13, 739
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P117512.
Transliteration
pisan-dub-ba nig2-ka9-ak tug2 zi3 u3 a2# geme2 usz-bar lu2 azlag2 e2 nin-dingir ba-ba6 ugula#? lu2-inim-nig2-sa6-ga i3-gal2# iti GAN2-masz u4 1(u) 5(disz)-kam# mu [sza-asz]-szu4?!-ru#?!-[um] [ba-hul] iti ezem-[dumu]-zi# mu szu#-suen# lugal [uri5-ma]-ke4 bad3 mar#-[tu] mu-ri-iq-ti-id-[ni]-im mu-du3-sze3 iti 1(gesz2) 3(u) 1(disz) u4 1(u) 5(disz)-kam iti diri 2(disz)-am3 sza3-ba i3-[gal2]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 13, 739. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P117512) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P117512..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.