Position in chronology
MVN 13, 106
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P116878.
Transliteration
5(disz) u8 sza3 e2 en-lil2-la2 5(disz) u8 sza3 e2 nin-lil2-la2 siskur2 alan-na a-tu sagi maszkim u4 1(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi giri3 nu-ur2-iszkur dub-sar iti ki-siki-nin-a-zu mu szu-suen lugal 1(u) udu [nu]-ur2-iszkur dub-sar dumu szu!-[iszkur] [szusz3 lugal]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 13, 106. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P116878) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P116878..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.