Position in chronology
MVN 03, 287
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113847.
Transliteration
1(gesz2) 2(u) sze gur a-sza3 KAM-gi-sa6-ga-ta ki lugal-sukkal-ta mu lugal-ku3-zu-sze3 lu2-dingir-ra szu ba-ti giri3 lugal-utu u3 lu2-utu aszgab#? iti mu-szu-du7 mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 ma2-gur8-mah en-lil2 nin-[lil2-ra?] mu-ne-dim2#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 03, 287. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P113847) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113847..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.