Position in chronology
JCS 52, 043 47
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P145841.
Transliteration
4(disz) sila4 en inanna mu za3 1(u) mu-kux(DU) lugal sza3 unu-ga-ka-ni e2 en-lil2 nin-lil2-la2 szu ba-an-kux(KWU636)-ra-sze3 ki-ba ba-na-a-ga2-ar u4 2(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi giri3 lu2-sza-lim iti a2-ki-ti mu szu-suen lugal# uri5-ma-ke4 [ma2]-gur8#-mah en-lil2 []nin#-lil2-ra mu-ne-dim2 4(disz) udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — JCS 52, 043 47. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Arizona State Museum, Tucson, Arizona, USA (P145841) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P145841..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.