Position in chronology
JCS 52, 042 45
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P145839.
Transliteration
6(disz) udu niga 1(u) 3(disz) udu u2 1(disz) sila4 masz2-da-re-a ki en nanna-sze3 sza3 ga-esz giri3 en-lil2-zi-sza3-gal2 u4 8(disz)-kam ki a-ba-en-lil2-gin7-ta sza3 uri5-ma giri3 i-di3-szar2?-ra#?-x iti sze-sag11-ku5 mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li mu-hul 2(u)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — JCS 52, 042 45. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Arizona State Museum, Tucson, Arizona, USA (P145839) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P145839..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.