Position in chronology
Hermitage 3, 390
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212171.
Transliteration
1(disz) gu4 niga 4(disz)-kam us2 an-nu-ni-tum nig2-dab5 ezem ku-ku an-nu-ni-tum e2-a-na kux(KWU636)-ra giri3 nin-mar-ka sagi sza3 uri5-ma u4 2(u) 8(disz)-kam ki puzur4-en-lil2-ta ba-zi giri3 a2-bi2-lum-ma iti u5-bi2-gu7 mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 ma2-gur8 mah en-lil2 nin-lil2-ra mu-ne-dim2 1(disz) gu4
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Hermitage 3, 390. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P212171) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212171..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.