Position in chronology
CUSAS 39, 063
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P250644.
Transliteration
5(asz) gu2 KWU422 ki lu2-ur4-sza3-ga-ta suen-dingir-szu-sze3 ur-isztaran szu ba-ti giri3 lugal-za3-ge-si sza3 bala-a mu szu-suen lugal-e e2 szara2 umma mu-du3 ur-isztaran dumu ur-<>dumu-zi-da dam-gar3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 39, 063. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Schøyen Collection, Oslo, Norway (P250644) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P250644..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.