Position in chronology
CST 404
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P107919.
Transliteration
1(disz) sila4 nanna-i3-sa6 1(disz) sila4 SI-A-a 5(disz) udu a-lum 1(disz) sila4 bur-szul-gi u4 2(u) 1(disz)-kam [mu]-kux(DU) [in-ta]-e3-a i3-dab5 giri3 nanna-ma-ba dub-sar iti ki-siki-nin-a-zu mu szu-suen lugal 8(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CST 404. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: John Rylands Library, University of Manchester, Manchester, UK (P107919) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P107919..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.