Position in chronology
AnOr 07, 251
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101546.
Transliteration
2(u) ma-sa2-ab 2(ban2)-ta 1(u) 4(disz) kaskal 2(ban2)#?-ta# i3-nun#? ki# a-gu#-[ta] kiszib3 lu2-[nin-szubur] mu# [szu-suen] [lugal uri5]-ma#-[ke4] [na-ru2-a?]-mah# mu#-[du3?] lu2#-nin-szubur dub#-sar dumu du10-ga# szabra szara2-ka
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 07, 251. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Montserrat Museum, Barcelona, Spain (P101546) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101546..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.