Position in chronology
AnOr 07, 226
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101521.
Transliteration
2(disz) geme2 3(ban2) geme2 kikken-na-sze3 iti dal-ta# iti dumu-zi-[sze3] ur-suen i3-dab5 1(disz) geme2 iti [...] iti sze-sag11-ku5-ta iti dumu-zi-[sze3] da-gu i3-dab5# ki ur-nin-tu#-[ta] kiszib3 lu2-kal#-[la] mu szu-[suen] lugal-e na-[ru2-a]-mah en-lil2-la2# mu-du3 lu2-kal-[la] dub-sar dumu ur-e11-e [szusz3]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 07, 226. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Montserrat Museum, Barcelona, Spain (P101521) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101521..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.