Position in chronology
AAS 199
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100179.
Transliteration
pisan-dub-ba mu didli sze-ba sze erin2-na u3 sza3-bi su-ga nig2-ka9 sze-ka i3-gal2# mu szu#-suen# lugal uri5-ma-ke4 ma2-dara3-abzu# en-ki-ka bi2-in-du8
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAS 199. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: College de France, Paris, France (P100179) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100179..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.