Position in chronology
USC 6598
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235410.
Why it matters
Transliteration
2(disz) a#-tu# 1(disz)# lu2-du10-ga 1(disz)# kal#-x-geme2# ba#-x x-x-us2 ib2-dab5 kiszib3 lu2-du10-ga iti dal mu us2-sa szu-suen lugal-e bad3 mar#-tu# mu#-[du3] lu2-du10-ga dub-sar dumu x-x-x
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — USC 6598. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Archaeological Research Collection, University of Southern California, Los Angeles, California, USA (P235410) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235410..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.