Position in chronology
TRU 252
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135016.
Transliteration
4(disz) gu4 mar-tu 1(disz) ab2 u2 1(disz) udu u2 ba-usz2 u4 3(disz)-kam ki du-u2-du-ta szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa szu-suen lugal uri5-ma-ke4 bad3 mar-tu [mu]-ri-iq-ti-id-[ni-im] mu-du3 5(disz) gu4 1(disz) udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TRU 252. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Institut Catholique, Paris, France (P135016) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135016..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.