Position in chronology
TMH NF 1-2, 084
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134396.
Transliteration
1(barig) sze ur5-ra masz2-bi 2(ban2) ki ur-me-me-ta szesz-kal-la dub-sar szu ba-an-ti iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa szu-suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3 szesz-kal-la dub-sar dumu ur-[nanna?]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TMH NF 1-2, 084. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Hilprecht Collection, University of Jena, Germany (P134396) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P134396..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.