Position in chronology
MVN 05, 076
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P114296.
Transliteration
1(disz) dug U2.SA du 1(ban2) 2(disz) sila3 zi3-gu 5(disz) sila3 zi3 sig15 3(disz) sila3 zu2-lum 3(disz) sila3 esza ki lugal-nig2-[lagar-e-ta] kiszib3 kas4 siskur2 uku2!-nu-ti iti dumu-zi mu us2-sa szu-suen lugal-[e] bad3 mar-tu [ba]-du3 en-kas4 dub-sar dumu ur-isztaran
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 05, 076. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Anonymous 114296 (private: anonymous, unlocated) — from Umma (mod. Tell Jokha) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P114296). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P114296..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.