Position in chronology
AnOr 01, 164
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101155.
Transliteration
6(gesz2) 2(u) sa gu saga 7(gesz2) 4(u) sa gu lugud2-da 3(u) gu2 gu gesz ra-ra# 1(gesz2) geme2 3(ban2) 5(disz) geme2 2(ban2) ugula ur-nin-tu 1(u) 8(disz) geme2 3(ban2) 6(disz) geme2 2(ban2) ugula a-du gurum2 ak gu bu3-ra giri3 ur-gu2-edin-na dumu i7-pa-e3 iti sze-sag11-<ku5> mu us2-sa szu-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 01, 164. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Bibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France (P101155) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101155..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.