Position in chronology
UET 3, 1347
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137672.
Why it matters
Transliteration
1(disz) u3-suh5 [...] giri3 AN-[...] 1(disz) u3-suh5 szu [...] mu ar-gi4-[bi2-lu-sze3] 1(disz) apin ig u3-suh5 mu ig lu-ur-mi-sze3 giri3 i3-li2-asz-ra-ni lu2 kas4 mu# e2 szutum2 ka2 nita munus [ki szu]-e2-a-ta ARAD2-nanna szu ba-ti giri3 a-hu-wa-qar iti ezem-me#-[ki-gal2] mu [i-bi2-suen] lugal uri5#[-ma-ra] nanna-a [sza3 ki-ag2-ga2-ni] dalla [mu-un-na-an-e3-a] kiszib3 nu-ub#-[tuku?]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 1347. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137672) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137672..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.