Position in chronology
UET 3, 0686
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137008.
Why it matters
Transliteration
3(disz) lamma-tum ku3-sig17 [...] 9(gesz2) 3(u) 9(disz) zi-ib-tum ku3-sig17 HI-da 2(disz) mun ku3-sig17 HI-da ki-la2-bi 1(disz) ma-na 1(u) gin2 ba-zi-ir alan ur-inanna-ke4 ba-ab-gaz ki [...] a-hu-wa-qar szu ba-ti iti ezem-szu-suen u4 6(disz) ba-zal mu i-bi2-suen lugal uri5-ma-ke4 nanna-ar nun-[me]-te-an#-na# mu#-na#-[dim2]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 0686. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137008) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137008..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.