Position in chronology
DIA 19.024.04
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P461498.
Why it matters
Transliteration
5(gesz'u) 9(gesz2) 5(u) 5(asz) 5/6(asz) gu2 gi-zi sza3 puzur4-isz-da-gan 2(gesz'u) 3(gesz2) 4(u) 6(asz) gu2 gi-zi sza3 nibru () 1(szar2) 2(gesz'u) 3(gesz2) 4(u) 1(asz) 5/6(asz) gu2 sza3-gal udu niga-sze3 a2 erin2 gir2-su ki sukkal-mah mu-kux(DU) szul-gi-i3-li2 szu ba-ti giri3 lu2-giri17-zal iti masz-da3-gu7 mu i-bi2-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — DIA 19.024.04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (P461498) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P461498..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.