Position in chronology
CUSAS 03, 1038
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P324406.
Why it matters
Transliteration
iszkur#-illat# u3-na#-[a]-du11 3(disz) gurusz hi-a sag-dub gir2-su-sze3 u3 nig2-dab5 za3-mu-bi i-mi-iq-szul-gi [he2]-na-ab-szum2-mu iti ezem-an-na mu [i]-bi2-suen lugal uri5-ma-ke4 si-mu#-[ru]-um mu-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 03, 1038. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P324406) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P324406..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.