Position in chronology
JANES 18, 46 15
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P200679.
Transliteration
6(gesz2) 5(disz) 4(disz) [...] 1(disz) ninda i3 [...] [...] tug2-ta [... x x] 3(ban2) haszhur? U ninda szid? 6(asz) 9(disz) sila3 ninda 1(barig) 1(disz) sila3 ninda i3 6(disz) sila3 zi3-ta? sag-nanna en-nu-um-suen? x x x [...] mu# [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — JANES 18, 46 15. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: OIM A30008 (Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA) — from Nippur (mod. Nuffar) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P200679). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P200679..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.