Position in chronology
PBS 08/2, 211
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P258471.
Transliteration
2(barig) a-mur-sze-re-sa3 x 2(barig) pi2-ru-ru-tum 2(barig) ma-mu-du-um-qi2 u3 1(barig) UGU?-nu?-uh? sza u2-hu-ru a-na a-mur-sze-re-sa3 ku-nu-uk 3(u) ka-ni-ki sza 6(disz) gin2 sza i-na ku-ku-bi-im ma-ah-ri-ka
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 08/2, 211. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P258471) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P258471..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.