Position in chronology
PBS 08/2, 201
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P257843.
Transliteration
_e2_ e-da-kum _ki_ dumu-zimbir amar-utu-na-s,i-ir _ib2-<ta>-e3-a_ ki-is,-ri _mu 1(disz)-kam_ _1/2(disz) gin2 ku3-babbar_ _i3-la2-e_ _iti ab-e3 u4 2(u)-kam_ i-ru-ub _igi_ utu-a-pi2-li _igi_ szu-mi-er-s,e-tim _igi_ a-na-utu-lu-s,i _igi_ a-wi-il-dingir _iti ab-e3 u4 2(u)-kam#_ _mu <tukul> szu-nir ku3-sig17_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 08/2, 201. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P257843) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P257843..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.