Position in chronology
CDLI Literary 000580, ex. 002
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P269115.
Transliteration
a bi2-si-ig zi#-ga# didli-bi sza3-bi-ta nu-gal2 2(asz) gun2# siki da-ga-an-tum-ma ku3-bi ha-ra-da-szid nig2-sa10#-ma ku3 2/3(disz) ma-na-ka nagga-a gi4-ma-ni-ib du8-szi-a nir7-igi nir7-musz-gir2 gesztug2-zu he2-en-gal2 ku3 didli-zu sag-bi ha!-ra-dab5 im-e hu-mu-ra-ab-tag u4-da-ta a2 ag2-ga2-zu he2-em-tum3 a-ma-ru-kam utu-an-dul3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — CDLI Literary 000580, ex. 002. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P269115) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P269115..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.