Sumerian·Book

Position in chronology

An adab to Bau for Ishme-Dagan (Ishme-Dagan B)

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
Lady, imbued with fearsomeness, whose greatness is recognised in heaven and on earth, perfect in nobility! Mother Bau, foremost among ladies, warrior ......! Powerful goddess, who perfectly controls the august divine powers, proud one, ...... great intelligence! ......, true woman, wise lady who has been made knowledgeable from birth! Daughter of An, expert, eloquent, who holds everything in her hand! Lady, great doctor of the black-headed people, who keeps people alive, and brings them to birth. Cuhalbi, incantation priestess of the numerous people, ......! Merciful, compassionate one of the Land, lady of justice!

Source: ETCSL c.2.5.4.02: An adab to Bau for Ishme-Dagan (Ishme-Dagan B). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.4.02

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.2.5.4.02 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.2.5.4.02: An adab to Bau for Ishme-Dagan (Ishme-Dagan B). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.4.02.

Related tablets

Related sources