Sumerian·Book

Position in chronology

A hymn to Ishkur for Ur-Ninurta (Ur-Ninurta F )

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
Hero of abundance, joyously (?) rumbling, father Ickur, great storm, you ....... barsud Inundation, mighty tempest, raging wind, whose noise ......, ...... in heaven and earth ......, Ickur ...... wind ......, flashing lightning, ...... 1 line fragmentary unknown no. of lines missing 1 line fragmentary A second time he ...... a mighty tempest and a raging wind. A third time ...... a destructive wind of heaven. A fourth time he addressed (?) the dense clouds in the heavens. Fine barley stood in the fertile fields, and the corn joyously ....... Ickur organised everything; he ...... the harvest…

Source: ETCSL c.2.5.6.6: A hymn to Ishkur for Ur-Ninurta (Ur-Ninurta F ). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.6.6

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.2.5.6.6 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.2.5.6.6: A hymn to Ishkur for Ur-Ninurta (Ur-Ninurta F ). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.6.6.

Related tablets

Related sources