Sumerian·Book

Position in chronology

Proverbs: collection 24

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
1 line fragmentary (cf. 6.1.09.a12-13, 6.1.19.b1-2, 6.1.21.b4-5, 6.2.5: YBC 4677 ll. 1-4) When a fattened pig is about to be slaughtered, one says "I must replace what I eat." As the piglet snuffles around, it says I can no longer take pleasure in eating. (cf. 6.1.02.135, 6.1.19.b4) He who annihilates a house destroys silver. He who destroys a house destroys gold. (cf. 6.1.09.a14, 6.1.19.b5) The lord's wife kneels, the slave girl dies. The lord kneels, the slave dies. (cf. 6.1.03.71, 6.1.11.19, 6.1.19.b6) ...... its hands ...... to the edge of the desert. There will be losses ....... It will be done .......

Source: ETCSL c.6.1.24: Proverbs: collection 24. Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.1.24

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.6.1.24 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.6.1.24: Proverbs: collection 24. Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.1.24.

Related tablets

Related sources