Position in chronology
OLP 18, 064 2
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P453268.
Transliteration
na-s,i-rum ku3-ta u2-tul2-esz18-dar ra-bi-szu-zu-ub-marduk ku3-ta ib-ni-iszkur 2(disz) gin2 ku3-babbar dam-qu2 dingir-szu-ib-ni erin2 ka-asz-szu-u2 a-na zimbir-am-na-nu i-na iti sze-sag11-ku5 u4 1(u)-kam ub-lam suen-ib-ni dub-sar
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OLP 18, 064 2. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Leuven, Leuven, Belgium (P453268) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P453268..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.