Position in chronology
KTT 291
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P392926.
Transliteration
n [...] 2(ban2) [...] _u4_ [...] 1(ban2) [...] _u4_ 1(u) [n ...] 1(ban2) 5(disz) _sila3_ [...] 1(ban2) 5(disz) _sila3_ [...] 1(ban2) 5(disz) _sila3_ [...] 5(disz) x [...] _u4_ 1(disz) [...] 2(ban2) [...] 6(disz) _nig2? x_ [...] _u4_ 2(u) [n ...] 2(ban2) [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — KTT 291. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: National Museum of Syria, Raqqa, Syria (P392926) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P392926..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.