Position in chronology
AUCT 4, 079
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P249588.
Transliteration
_9(asz) 2(barig) 3(ban2) duh duru5_ _ugu_ ku-si-saga10 inanna-ka-an i-szu-u2 i-na _u4 buru14_ _sze i3-ag2-e_ _igi_ be-la-nu-um _iti udru u4 1(u) 5(disz)-kam_ _mu_ sa-am-su-i-lu-na _lugal hur-sag gal kur mar-tu-a_ [...] _dumu_ sza-[...] _ARAD_ [...] u3 _ARAD_ [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — AUCT 4, 079. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P249588) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P249588..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.