Position in chronology
AUCT 4, 064
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P249600.
Transliteration
_3(disz) gin2 ku3#-[babbar]_ x x [x] x [...] [...] x _ku3-babbar_ ha#-ra#?-[...] iszkur-[...] i-na qa2-ti ib#-x-x _szu ba-an-ti sza ba-ma-at-ti# _szu ba-an-ti_ _iti ab-e3!(AB) u4 6(disz)-kam_ _mu_ ri-im-suen _lugal_ [...] _dumu_ suen-dingir _ARAD_ AN mar-tu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — AUCT 4, 064. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P249600) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P249600..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.