Position in chronology
Prag 628
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359229.
Transliteration
6(disz) du-ul-ba-tim sa3-he-er-tam2 u2 _i3-gesz_ a-na qa2-szi2-im sza pu-hi-da-ar 7(disz) du-ul-ba-tim sa3-he-er-tam2 u2 _i3-gesz_ a-na ka3-szi2-im sza pu-hi-da-ar 7(disz) du-ul-ba-tim sa3-he-er-tam2 u2 _i3-gesz_ i-na ba-ga-ri-me
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Prag 628. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Charles University, Prague, Czech Republic (P359229) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359229..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.