Position in chronology
AuOr 37, 044-045 02
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248524.
Why it matters
Transliteration
_1(disz) udu-nita2_ sza2 a-na _1(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar_ ina _szu-min_ szu-la-a ab-ka ina _igi_ bad3-mah-marduk _sipa sa2-du11_ sig4 _u4 1(u) 4(disz@v)-kam2_ _mu 1(u) 2(disz)-kam2_ na3-nig2-du-uri3 _lugal_ babilax(|DIN.TIR|)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AuOr 37, 044-045 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA (P248524) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248524..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.