Position in chronology
AMT pl. 017 02
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P424742.
Transliteration
gu#-la# bul#?-li#?-[t,i-ma ...] 3(disz) _ka-inim-ma_ [...] _du3-du3-bi sig2 sa5 sig2_ [...] _ku3-sig17_ sa-a-[bi? ...] kur-ka-nu-u pi x [...] _en2_ ab ku _igi-min_-szu2 pa [...] e-mur-szu2-ma 1(u) [5(disz)? ...] ana _gu4_ nak-me-e i [...] a-a it,-hi-ka [...] a-a it,-hi-ka [...] ina szer3-ti ina na-pa-[hi ...] na-asz2-puh lu [...] _en2_ [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — AMT pl. 017 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P424742) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P424742..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.