Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 122. (no title) (ABL 0237)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334176

Translation · reference

High confidence
(1) [To] the king, my lord: [your servant] Aššur-bani. [Good heal]th to [the king, my lord]! (Rest destroyed)

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334176/

Why it matters

Transliteration

[a-na] LUGAL EN-ia / [ARAD]-⸢ka⸣ maš-šur—ba-⸢ni⸣ / [lu DI]-⸢mu* a*-na*⸣ [LUGAL EN-ia]

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P334176.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334176). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334176/.

Related tablets

Related sources