Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 114. Raising Materials for Repair Work on the temples (ABL 0578+)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334397

Translation · reference

High confidence
(1) T[o the king, my lord: your] servant [Aššur-bani]. (Break) (16) But [......] how are we supposed to do the work on [...]? Whence shall we raise the materials needed for the temple of Ištar, the Kidmuri temple, the Sebettu temple and the temple of Adad-of-the-Rain? (r 7) Let them write to Kiṣir-Aššur that he should make available the straw in the Merchant Town and Šitabni, so we can use it for the work.

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334397/

Why it matters

Transliteration

a-[na LUGAL be-lí-ia] / ⸢ARAD⸣-[ka maš-šur—ba-ni] / ù [x x x x x] / a-na ⸢ur*⸣-[x x x x] / du₆*-li [x x] / a-ke-e né-pu-uš / a-na bat-qi ša É—d15 [o] / a-na É—kad-mu-ri [o] / a-na É—d7.BI [o] / a-na É—dIM—šá—zu-un-ni [o] / TA a-a-ka ni-na-ši-⸢a⸣ / a-na mki-ṣir—aš-šur liš-pu-⸢ru⸣ / ŠE.IN.NU ša URU—šá—LÚ.DAM.⸢QAR⸣ / ša URU—ši-i—tab-ni / lu-ra-am-mi / du₆*-lu ina ŠÀ-bi / né-pu-uš

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P334397.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334397). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334397/.

Related tablets

Related sources