Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 17 066. Doing the King’s Work (to the Vizier) (CT 54 334+)

~710 BCE·Neo-Assyrian·P239395

Translation — scholar edition

SAA 17
High confidence
(1) [Tablet of Ana-Na]bû-taklak [to the vi]zier, his lord. Good health [t]o my lord! Say to [my] lord: (5) (Regarding) the work which I pulled out for the king from [...], I have ass[igned] the gua[rding] of my work to the king's men. (Rest destroyed)

State Archives of Assyria, volume 17 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

[ṭup-pi ma-na—d].⸢AG⸣—tak-lak / [a-na LÚ].⸢SUKKAL⸣ be-lí-šú / [lu]-⸢ú*⸣ šul-mu [a]-⸢na⸣ be-lí-ia / ⸢um⸣-ma-a a-na be-⸢lí⸣-[ia]-⸢a⸣-ma / ⸢dul⸣-lu ⸢šá⸣ ul-tu [x x x]+⸢x*⸣ / a-na ⸢LUGAL⸣ as-su-[ḫu ina ŠU.2] / ⸢ERIM⸣-MEŠ šá LUGAL EN.⸢NUN⸣ [šá] / ⸢dul⸣-li-ia ⸢am?⸣-[ta-nu] / [x] ⸢x x x⸣ [x x x]

Scholarly note

Babylonian-language letter to Sargon II or Sennacherib, edited by Manfried Dietrich (SAA 17, 2003). ORACC text P239395.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P239395). source
Translation excerpted from Dietrich, M. 2003. The Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib. SAA 17. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa17/P239395/.

Related tablets

Related sources