Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 17 061. Hostages; Keeping the King’s Watch (CT 54 257)

~710 BCE·Neo-Assyrian·P239191

Translation — scholar edition

SAA 17
High confidence
(Beginning destroyed) (2) When [the ... of] the king, our lord, [..., ...] sent the [host]ages along with horses [...], he cons[olidated] the country through the king. (5) [The king], our [lo]rd, knows that we are ones who keep the watch of [the king]. (6) [...] concerning this guard of [...] (7) [... the king, our lord, may as]k if [...] (Rest destroyed)

State Archives of Assyria, volume 17 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

[x x x x]-ra ⸢x⸣+[x x x x x x x] / [x x x]+⸢x⸣ LUGAL EN-i-ni ki-i [x x x x] / [TÚG.maš]-⸢ka⸣-nu-MEŠ a-di ANŠE.KUR.RA-⸢MEŠ⸣ [x x x] / [x x x] iš-pu-ra KUR ina ŠÀ-bi LUGAL uk-[tin] / [LUGAL be]-⸢lí⸣-a-ni i-di ki-i na-ṣir EN.NUN šá [x x] / [x x x x x] a-na UGU EN.NUN a-ga-a šá [x x x] / [x x x x x x x]-⸢al⸣ ki-i [x x x x x]

Scholarly note

Babylonian-language letter to Sargon II or Sennacherib, edited by Manfried Dietrich (SAA 17, 2003). ORACC text P239191.

Attribution

Image: Adapted from Manfried Dietrich, The Neo-Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib (State Archives of Assyria, 17), 2003. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P239191/..
Translation excerpted from Dietrich, M. 2003. The Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib. SAA 17. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa17/P239191/.

Related tablets

Related sources