Position in chronology
SAA 11 185. From a List of Men (ADD 0876)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (ii 1) [...] Tutammû, (ii 2) [...] Kuzayu, (ii 3) [...] Aššur-le'i. (r i 1) Nusku-iddina, (r i 2) son of Šarru-lu-dari (r i 3) [coh]ort [commander]. (r i 4) Aššur-ila['i], (r i 5) son of Šarru-lu-[dari]. (r i 6) Ba[... ...], son of Šep-[...]. (Rest too fragmentary for translation)
Source: Fales, F.M. & Postgate, J.N. 1995. Imperial Administrative Records, Part II: Provincial and Military Administration. SAA 11. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa11/P335716/
Why it matters
Transliteration
[x x m]⸢tu*-ta*⸣-mu*-u o* / [x x m]ku-za-a.a o* / [x x] maš-šur—ZU* o* / mdPA.TÚG—AŠ o* / A mMAN—lu—dà-ri o* / [LÚ?.GAL?—ki]-ṣir o* / [(x)] maš-šur—DINGIR-[a.a] / [(x)] A mMAN—lu—[dà-ri] / [(x) m]ba-[x x x x x x] / [(x)] A mGÌR.2—[x x x x x] / [x x x x x x] / [x x x x x]-a / [x x x x]-⸢qi⸣
Scholarly note
Neo-Assyrian administrative record (provincial or military), edited by F.M. Fales & J.N. Postgate (SAA 11, 1995). ORACC text P335716.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335716). source
Translation excerpted from Fales, F.M. & Postgate, J.N. 1995. Imperial Administrative Records, Part II: Provincial and Military Administration. SAA 11. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa11/P335716/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.