Position in chronology
SAA 11 141. Note of Officials(?) (ADD 1118)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (1) son of [...] (2) from [the town of ...] (3) of ...[...]. (4) Aššur-ahu-[...] (5) son of Ša[maš-...] (6) chariot driver of the chief eu[nuch ...] (7) in a ... boat [...] (8) in ...[...] (Rest destroyed)
Source: Fales, F.M. & Postgate, J.N. 1995. Imperial Administrative Records, Part II: Provincial and Military Administration. SAA 11. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa11/P335917/
Why it matters
Transliteration
A m[x x x x x x x] / TAv ⸢ŠÀ⸣ [URU.x x x x] / ša te-[x x x x x] / maš-šur—PAB—[x x x x] / A md⸢UTU?⸣—[x x x x] / mu-DIB—⸢PA* GAL—SAG?⸣ [x x x] / ina ŠÀ MÁ eš-[x x x] / ina AN ⸢x⸣+[x x x x x]
Scholarly note
Neo-Assyrian administrative record (provincial or military), edited by F.M. Fales & J.N. Postgate (SAA 11, 1995). ORACC text P335917.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335917). source
Translation excerpted from Fales, F.M. & Postgate, J.N. 1995. Imperial Administrative Records, Part II: Provincial and Military Administration. SAA 11. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa11/P335917/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.