Position in chronology
SAA 20 023. Fragment of a Ritual (CT 53, 941)
Translation — scholar edition
SAA 20(beginning broken away) (1') [... wh]ich is befo[re ......] (2') [... up]on his name [......] (3') goes (and) [...] the kin[g ......] (4') rises, [......] (5') [...s] the stoo[ls ...] (6') [...]...[...] (rest broken away) (completely broken away)
State Archives of Assyria, volume 20 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
[x x] ⸢ša⸣ ina pa-⸢nat⸣ [x x] / [ina] ⸢UGU⸣ šu-me-šú a-[x x x] / il-la-ka ⸢LUGAL⸣ [x x] / i-ta-ab-bi [x x x] / ki-tur-⸢ra⸣-[te x x] / ⸢x⸣ aḫ x [x x x]
Scholarly note
Neo-Assyrian royal ritual or cultic text, edited by Simo Parpola (SAA 20, 2017). ORACC text P314350.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P314350). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2017. Assyrian Royal Rituals and Cultic Texts. SAA 20. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa20/P314350/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.