Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 16 184. Fragment Referring to Building Activities (CT 53 309)

~675 BCE·Neo-Assyrian·P313724

Translation · reference

High confidence
(1) [To the king, my] lo[rd: yo]ur [servant PN. Good heal]th t[o the king, my lord! May Nabû] and M[arduk ble]ss [the king, my lord]. (5) The [... of the kin]g, m[y] lord, [is well]. (Break) (r 1) [...] no[w ...] (r 2) [...] there [...] (r 3) [Now t]hen [...] (r 4) [...] has been buil[t ...] (r 5) We [...] closed [...] (Rest destroyed)

Source: Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P313724/

Why it matters

Transliteration

[a-na LUGAL] be-[lí-ia (o)] / [ARAD]-⸢ka⸣ m⸢d⸣[x x x x] / [lu DI]-mu a-⸢na⸣ [LUGAL be-lí-ia] / [dPA] ⸢ù⸣ d⸢AMAR⸣.[UTU a-na LUGAL be-lí-ia] / [lik]-⸢ru⸣-bu a-⸢na⸣ [x x x x] / [ša?] ⸢LUGAL⸣ be-lí-⸢ía⸣ [x x x x] / [x x x] ⸢il? x⸣+[x x x x x] / [x x x] ú-⸢ma?⸣-[x x x x] / [x x x]+⸢x⸣ ina ŠÀ-bi ⸢x⸣+[x x x x] / [x x] ⸢an⸣-nu-rig a-[x x x x] / [x x]-a ra-ṣi-⸢ib⸣ [x x x x] / [x x x] pa-ḫi-ú ni-[x x x x x] / [x x x]-ri-e ⸢ku?⸣ [x x x x] / [x x x]-ni? ù ⸢x⸣+[x x x x x] / [x x x x]+⸢x x⸣ [x x x x x]

Scholarly note

Political letter at the court of Esarhaddon, edited by Mikko Luukko & Greta Van Buylaere (SAA 16, 2002). ORACC text P313724.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313724). source
Translation excerpted from Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P313724/.

Related tablets

Related sources