Position in chronology
SAA 04 341. Fragment of a Report Containing Blessings (CT 54 069+) [unclassifiable]
Translation — scholar edition
SAA 4(1) The ['sta]tion' is long [...]. (2) The 'path' [reaches] its 'seats.' (3) The 'strength' is present. The 'path' on the left of the gall [bladder] (4) and the coils of the colon are 16 in number. In [your] fa[vorab]le ext[ispicy] there are two niphus. (6) If [over] the 'increment' there is a 'weapon'-mark and [it rises] from [right to left: my army will take] the enemy's [bo]oty. (Break) (r 2) Month Elul (VI), 17th day, eponym ye[ar of NN]. (r 3) May Šamaš and Adad, impose [a just] verdict and grant th[is to the ki]ng, my lord! (r 6) May they make you attain your goal and [bestow] eternal happiness and health [upon the ki]ng, my lord!
State Archives of Assyria, volume 4 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
BE ⸢NA⸣ GÍD.DA [x x x x] / BE GÍR DAG-MEŠ-⸢šú⸣ [ka-šid] / BE KALAG GAR GÍR 150 ⸢ZÉ⸣ [x x] / ù ⸢ŠÀ⸣.NIGIN 16 ina UR₅.[ÚŠ-ka] / ⸢SILIM-tim⸣ 02 IZI.GAR GAR-⸢MEŠ⸣ [x] / BE [ina UGU] MÁŠ GIŠ.TUKUL GAR-ma TA [15 ana 150 te-bi] / [ERIM-ni ḫi]-⸢im⸣-ṣa-a-ti KÚR [KÚ] / [x x x x] ban du [x] / [x x x x]+x-ti [x x] / [x x x x] ⸢GUR?⸣ [x x x] / ITI.KIN UD 17-KÁM lim-⸢me⸣ [mx x x x] / dUTU u dIM DI.⸢KUD⸣…
Scholarly note
Extispicy query addressed to Šamaš, the sungod and patron of divination, edited by Ivan Starr (SAA 4, 1990). The king asks the deity to render a yes/no verdict on a political or military question. ORACC text P237222.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P237222). source
Translation excerpted from Starr, I. 1990. Queries to the Sungod: Divination and Politics in Sargonid Assyria. SAA 4. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa04/P237222/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.