Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 364. The Bridge of Borsippa; Moon in Scorpio (ABL 1214) [miscellaneous]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P334797

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (2) wrote "[......]." (3) [There are] shi[ps lined up] across the Borsippa river. In the days of Sargon and the father of the k[ing, my lord], as the Borsippa river was narrow, they trod a ra[mp] on them, (but) it did not stay in good condition. N[ow] in the times of the king, my lord, the river has swollen much; they have improved the ramp, but it will not stay in good condition. Let the bridge of ships be kept as it is; wh[en] the king, my lord, comes, they will put in an improved filling, (so that) the king, my lord, can cross over it in his chariot. (12) This year…

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334797/

Why it matters

Transliteration

[x x]+⸢x⸣+[x x x x x x x x x x x] / [is]-sap*-ra ma-⸢a⸣ [x x x x x x x x x] / ⸢ina⸣ UGU ÍD BÁR.SIPA.⸢KI GIŠ*.MÁ*⸣-[MEŠ sa-ad-ra] / ina ŠÀ UD-MEŠ ša mMAN—GI.NA AD-šú ša ⸢MAN⸣ [EN-ía] / ki-i ÍD BÁR.SIPA.KI sa-qu-u-ni* ti*-[tur-ru] / ina UGU-ḫi ik-tab-su la iš-li-im ⸢ú⸣-[ma-a] / tar*-⸢ṣi*⸣ MAN EN-ía ÍD a—dan-niš ir-ti-⸢piš⸣ [ti-tur-ru] / ⸢ú-ṭib*⸣-bu ù la i-šal-lim gi-iš-⸢ru⸣ / ša [GIŠ].MÁ*-MEŠ ki-i…

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334797.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334797). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334797/.

Related tablets

Related sources