Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 349. The Divine Statues of Uruk and the Temple of Der (ABL 0476) [miscellaneous]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P334326

Translation · reference

High confidence
(1) To the king, my lord: your servant [Mar-Issar]. Good health to the king, my lord! May Nabû and [Marduk] bless the king, my lord! May the great gods bestow long days, well-being and joy upon the king, my lord! (5) As to what the king, my lord, wrote to me: "Itti-Marduk-balaṭu of Uruk has written to me: 'Gold has accumulated in the temples, and there is repair work to be done'" — (9) formerly, before the king, my lord, went to [S]urmarrate, the k[ing, my lord, as]ked me in Calah: "What work [on the gods] is [i]ncomplete?" I (then) informed the king, my lord, as follows: (12) "[The…

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334326/

Why it matters

Transliteration

a-na LUGAL EN-ía ARAD-ka m[DUMU—d15] / lu-u DI-mu a-na MAN EN-ía dPA* u [dAMAR.UTU] / a-na MAN EN-ía lik-ru-bu UD-me ar-ku-te / ṭu-ub UZU ù ḫu-ud ŠÀ-bi DINGIR-MEŠ GAL-MEŠ / a-na MAN EN-ía liš-ru-ku ša MAN be-lí iš-pur-an-ni / ma-a mit-ti—dAMAR.UTU—TI.LA LÚv.UNUG.KI-a.a / is-sap-ra ma-a KUG.GI i-ba-áš-ši ina ⸢É*⸣—DINGIR-MEŠ / ip-tu-ḫur ù bat-qu ša ṣa-ba-⸢ti*⸣ [i]-⸢ba⸣-áš-ši / ina pa-ni-ti ki-i…

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334326.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334326). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334326/.

Related tablets

Related sources