Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 054. Timing a Visit (ABL 0929) [from astrologers]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P334628

Translation — scholar edition

SAA 10
High confidence
(1) To the king, my lord: your servant Balasî. Good health to the king, [my lord]! [May] Nabû and Marduk [bless the king, my lord]! (Break) (r 1) Let the man come tom[or]row. May Bel and Nabû bless the king! See his success!

State Archives of Assyria, volume 10 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

a-na LUGAL EN-ia / ARAD-ka m⸢ba*-la*⸣-si-i / lu DI-mu a-na LUGAL / [EN-ia] dPA dAMAR.UTU / ⸢LÚ? a—ši*-ia*⸣-ri / lil-li-ka / EN dPA a-na LUGAL / lik-ru-bu / né-me-él-šú / a-mur

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334628.

Attribution

Image: Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334628/..
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334628/.

Related tablets

Related sources