Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 13 025. Arrest of Temple Thieves (ABL 0150)

~665 BCE·Neo-Assyrian·P334096

Translation · reference

High confidence
(1) To the king, my lord: your servant, Sin-na'di, mayor of the Inner City, whom the king, my lord, appointed. May Aššur and Ešarra bless the king, my lord. (7) ...[...]... (8) ... of the thieves (9) ... [...] ... (10) gold. [...] ... (11) I interrogated (him and) recovered half a mina of gold. [W]hen I re[cove]red it, I wrote to the king, my lord. Now there is another thief. I arrested him on the 21st. I myself and Ṭab-šar-Sin interrogated him and recovered the gold. (r 6) Perhaps they [will sa]y to the king, my lord: "[He is] a st[aff-bearer]." (But) Nabû-ahhe-šallim captured temple thieves…

Source: Cole, S.W. & Machinist, P. 1998. Letters from Priests to the Kings Esarhaddon and Assurbanipal. SAA 13. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa13/P334096/

Why it matters

Transliteration

a-na LUGAL EN-ia / ARAD-ka md30—I / LÚ.ḫa-za-nu ša URU.ŠÀ—URU / ša LUGAL be-lí ip-qid-u-ni / ⸢aš-šur* É*.ŠÁR*.RA*⸣ a-na LUGAL / EN-[ia lik]-ru-bu / UD ⸢x⸣+[x x x]+⸢x⸣ me / GIŠ.⸢x ša? sa?-ru?-te⸣ / an ⸢x⸣+[x x x x] ka / KUG.GI ⸢x⸣+[x x x] zu / as-sa-ʾa-⸢al⸣ KUG* 1/2* MA.NA / us-se-ṣi-a / ⸢UD⸣-mu ša ⸢ú*⸣-[še]-⸢ṣu*⸣-ni* / a-na LUGAL EN-⸢ia⸣ / a-sap-⸢ra⸣ / an-nu-rig sa-⸢a*⸣-[ru*] / šá-ni-iu*-⸢um*⸣-ma…

Scholarly note

Letter from a temple priest or ritual official to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Steven Cole & Peter Machinist (SAA 13, 1998). ORACC text P334096.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334096). source
Translation excerpted from Cole, S.W. & Machinist, P. 1998. Letters from Priests to the Kings Esarhaddon and Assurbanipal. SAA 13. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa13/P334096/.

Related tablets

Related sources