Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 21 002. This No-Brother has Alienated You (Fs Grayson 227-234)

~660 BCE·Neo-Assyrian·P394734

Translation · reference

High confidence
Beginning destroyed (1') [I have heard] the words [that th]is [no-br]oth[er] has concoct[ed], that he has spoken to you and that you have believed [him]. (3') I swear by Aššur (and) Marduk, my gods, that I did not know, nor have I said a word of what he has spoken to you, nor has anybody given me such advice! They are all but lies and vain words which he has invented and spoken for his own purposes. (7') And look at him now! After his revolt, as soon as I had robed (in purple) all the Babylonians who were captured at the first fighting and taken into my presence, and had tied a mina of silver…

Source: Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P394734/

Why it matters

Transliteration

⸢dib*-bi*⸣ [šá] ⸢la—ŠEŠ⸣ [a]-⸢ga⸣-a ib-lu-⸢lu⸣ [al-te-me-šú-nu] / ki-i id-bu-⸢ba⸣-ku-nu-ši u at-tu-nu ⸢taq-qí-pa-šu⸣ / ina ŠÀ AN.ŠÁR dAMAR.UTU DINGIR-MEŠ-ía at-te-me ki-i mim-ma / ma-al id-bu-ba-ku-nu-ši a-mat ina ŠÀ-bi i-du-u / aq-bu-ú u mam-ma im-lik-an-ni al-la gab-bi pir-ṣa-a-te / ù šá-ra-a-te a-na ṣi-bu-ti-šú ⸢ik-kil⸣-am-ma id-bu-bu / ù šu-ú en-na-ma ul-tu ik-kìr LÚ.TIN.TIR.KI-MEŠ / ma-al šá…

Scholarly note

Royal correspondence under Assurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 21, 2018). ORACC text P394734.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P394734). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P394734/.

Related tablets

Related sources