Position in chronology
CDLI Literary 000371, ex. 025
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P278542.
Why it matters
Transliteration
[...] lugal#-e szuruppak#[ ...] [...] lugal-e mu 1(szar'u) in#-[ak] [... lugal]-e#? mu 1(szar'u) 2(szar2) in-[ak] [... lugal-e]-ne mu 2(szar'u@v) 2(szar2) in-ak# [...] lugal#-e-ne mu-bi-e-ne mu 1(szargal@v) 4(szar'u@v) in#-[ak] [...] hul-bi gig [...] [... inim?]-e#? se3-se3-ke-e-de3 sza3-ga [... kusz2?] [...] esz-bar mi-ni-ib#?-[...] [...] a-na-am3 me-a? [...] [... esz?]-bar gi-gi-ne# [...] [...] x [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Middle Babylonian (ca. 1400-1100 BC)) — CDLI Literary 000371, ex. 025. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P278542) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P278542..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.