Sumerian·Book

Position in chronology

E-anatum 10

~2450 BCE·Early Dynastic·Q001071

Translation · reference

High confidence
(i 1) For Ninĝirsu, Enlil’s warrior. (i 4) E-ana-tum, ruler of Lagaš, given strength by Ninĝirsu, the man who returned Ninĝirsu's beloved field, the Gu-edena, under his control, E-ana-tum, who makes the foreign lands submit to Ninĝirsu, child of Aya-kurgal, ruler of Lagaš, built the E-za for Ninĝirsu with precious metal and lapis lazuli. He built for him the storehouse of ... and heaped up piles of grain in it. (iii 6) The personal god of E-ana-tum, entrusted with the sceptre by Ninĝirsu, is Šul-MUŠxPA.

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001071/

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001071.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001071/.

Related tablets

Related sources